-
1 романс
-
2 Romance
[rəʊ'mæns] 1.aggettivo ling. romanzo, neolatino2.nome ling. lingua f. romanza* * *1) (the relationship, actions etc of people who are in love: It was a beautiful romance, but it didn't last.) (storia d'amore)2) (a story about such a relationship etc, especially one in which the people, events etc are more exciting etc than in normal life: She writes romances.) (romanzo avventuroso, fantastico o sentimentale)3) (this kind of excitement: She felt her life was lacking in romance.) romanticheria•- romantic- romantically* * *Romance /rəʊˈmæns/A a.romanzo; neolatino: Romance languages, lingue romanzeB n. [u]lingua romanza.* * *[rəʊ'mæns] 1.aggettivo ling. romanzo, neolatino2.nome ling. lingua f. romanza -
3 romance
[rəʊ'mæns] 1.aggettivo ling. romanzo, neolatino2.nome ling. lingua f. romanza* * *1) (the relationship, actions etc of people who are in love: It was a beautiful romance, but it didn't last.) (storia d'amore)2) (a story about such a relationship etc, especially one in which the people, events etc are more exciting etc than in normal life: She writes romances.) (romanzo avventuroso, fantastico o sentimentale)3) (this kind of excitement: She felt her life was lacking in romance.) romanticheria•- romantic- romantically* * *romance /rəʊˈmæns/n.1 avventura sentimentale; (storia d')amore: a holiday romance, un'avventura estiva; a whirlwind romance, un amore travolgente2 [u] romanticismo; sentimenti romantici: Who says romance is dead?, chi ha detto che non c'è più romanticismo?5 [cu] romanzo sentimentale; storia d'amore: a historical romance, un romanzo storico sentimentale; His life is like a romance, la sua vita sembra un romanzo6 (mus.) romanzaFALSI AMICI: romance non significa romanzo nel senso generico di opera narrativa moderna. (to) romance /rəʊˈmæns/A v. i.B v. t.* * *[rəʊ'mæns] 1.aggettivo ling. romanzo, neolatino2.nome ling. lingua f. romanza -
4 голос
1) ( звуки) voce ж.2) ( певческий) voce ж.3) ( партия) voce ж.4) ( веление) voce ж., dettame м., richiamo м.5) ( мнение) opinione ж., parere м.••6) ( при голосовании) voto м., suffragio м.* * *м.1) voce fгромкий / тихий го́лос — voce forte / sommessa
потерять го́лос, лишиться го́лоса — perdere la voce
повышать го́лос перен. — alzare la voce
не своим го́лосом кричать разг. — gridare come un ossesso
с го́лоса (с го́лосу) — a voce
во весь го́лос тж. перен. — a piena voce / gola; a gola / voce spiegata, ad alta voce
2) муз. voce fвысокий / низкий го́лос — voce alta / bassa
грудной / глубокий го́лос — voce di petto
3) перен. ( мнение) voce f, opinione fго́лос читателя — la voce del lettore
го́лос протеста — voce di protesta
4) книжн. ( внутреннее побуждение) voice fго́лос совести — voce della coscienza
го́лос разума — voce della ragione
прислушаться к го́лосу рассудка — ascoltare la voce della ragione
внутренний го́лос — voce di dentro
5) ( при голосовании) voto, suffragio спец.право го́лоса — diritto di voto
го́лоса избирателей — voti degli elettori
совещательный го́лос — voto consultivo
подтасовка го́лосов — brogli elettorali
поднять го́лос высок. — alzare / (e)levare la voce
поднять го́лос в защиту кого-л. — (e)levare la voce in difesa di qd, qc
в один го́лос — a una voice; in coro, all'unisono; come un sol uomo; unanimamente
* * *n1) gener. suffragio (на выборах), verso (птиц и животных), ugola, voce, voto (избирательный), (избирательный) suffragio2) econ. voto (на выборах) -
5 романистика
-
6 романс
-
7 душещипательный
strappalacrime, strappacuore, lacrimoso* * *прил. ирон.strappalacrime, lacrimogeno* * *adj1) colloq. strappacuore2) ironic. lacrimoso -
8 отделение романской филологии
nUniversale dizionario russo-italiano > отделение романской филологии
-
9 цыганский
zingaro, zigano* * *прил.di / da zingaro, zigano, zingarescoцыга́нский табор — accampamento / campo di zingari / nomadi
цыга́нская жизнь, цыга́нское существование — vita da zingaro тж. перен.
цыга́нский романс — romanza <zigana / alla zingara>
* * *adjgener. tzigano, zigano, zingaro, zinganesco, zingaresco -
10 ♦ song
♦ song /sɒŋ/n.canto; canzone; cantico; aria; romanza; (fig.) poesia: a love song, una canzone d'amore; folk song, canto popolare; canzone folk; to sing a song, cantare una canzone; the Song of Songs, il Cantico dei Cantici; the song of the lark, il canto dell'allodola; celebrated in song, celebrato in poesia; cantato dai poeti; to burst into song, mettersi a cantare; to break into song, mettersi a cantare; intonare una canzone● (fig. fam.) song and dance, agitazione; diavolo a quattro; casino (pop.); ( USA) balla, discorso lungo ed evasivo; spiegazione contorta □ song book, canzoniere □ song contest, festival della canzone □ song sheet, spartito musicale ( con il testo delle canzoni): (polit., org. az.) to sing from the same song sheet, fare gioco di squadra (spec. ripetendo le stesse cose) □ (zool.) song thrush ( Turdus ericetorum), tordo bottaccio □ (fig.) to buy [to sell] st. for a song (o for an old song), comprare [vendere] qc. per una cifra irrisoria (o per quattro soldi) □ (fig.) to be on song, essere all'unisono; ( di un gruppo, ecc.) essere affiatato; ( anche) essere in gran forma, essere in forma smagliante □ (fig.) The song remains the same, la musica non cambia □ (fig.) It's nothing to make a song ( and dance) about, non c'è da farne una questione; è cosa da nulla □ (fig. fam.) You're singing my song, mi hai tolto le parole di bocca!; sono pienamente d'accordo con te. -
11 romance ro·mance n
[rəʊ'mæns]1) (love affair) storia d'amore2) (romantic character) fascino, romanticismo3) (love story) romanzo m rosa inv, (film) film m inv d'amore, (medieval) romanzo (cavalleresco), Mus romanza -
12 говорить
[govorít'] v.i. impf. (pf. сказать - скажу, скажешь)1.1) (с + strum., о + prepos.) parlare; conversareплохо говорить о ком-л. — sparlare di qd
говорить о том, о сём — parlare del più e del meno
2) conversare, confabulare"Кто там в малиновом берете с послом испанским говорит?" (А. Пушкин) — "Chi è la signora col basco color lampone che sta conversando con l'ambasciatore spagnolo?" (A. Puškin)
3) v.t. ( con o senza compl.) direврач говорит, что... — il medico dice che...
4)говоря + avv. o sost —
5) говориться all'inf. o alla terza pers. sing. говорится, говорилось о + prepos. si tratta di"В романсе говорилось о какой-то девушке" (А. Чехов) — "Nella romanza si raccontava di una fanciulla" (A. Čechov)
2.◆говорю тебе (вам) ( non si traduce):это говорит о том, что... — ciò dimostra che
ты, говорю тебе, не прав! — hai torto!
-
13 голос
[gólos] m. (pl. голоса, dim. голосок, голосишко, accr. голосище)1.повысить голос на кого-л. — alzare la voce (sgridare)
2) votoподать голос за + acc. (против + gen.) — votare per (contro) qd
будет избран тот, кто наберёт больше голосов — sarà eletto chi raccoglierà più preferenze
2.◆они в один голос требуют... — tutti chiedono
иметь право голоса — (a) avere diritto di voto; (b) avere voce in capitolo
-
14 душещипательный
[dušeščipátel'nyj] agg. (душещипателен, душещипательна, душещипательно, душещипательны)sentimentale, strappalacrime -
15 романистика
[romanístika] f. -
16 романский
-
17 сердцещипательный
-
18 филология
[filológija] f. -
19 цыганский
[cygánskij] agg.1.zingaro, zingaresco, zigano2.◆ -
20 романс
рома̀нс <-и, бр: -а>
См. также в других словарях:
Romanza — Studioalbum von Andrea Bocelli Veröffentlichung 1997 Label Philips, Sugar, Universal … Deutsch Wikipedia
Romanza — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Romanza (desambiguación). Se denomina romanza a un fragmento musical de carácter sentimental escrito para una sola voz o un instrumento que se distingue por su estilo melódico y … Wikipedia Español
romanza — (Del it. romanza). 1. f. Aria generalmente de carácter sencillo y tierno. 2. Composición musical del mismo carácter y meramente instrumental … Diccionario de la lengua española
Romanza — Ro*man za, n. [It.] See {Romance}, 5. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
romanza — ит. [рома/нца] Romanze нем. [рома/нцэ] романс … Словарь иностранных музыкальных терминов
romanza — s. f. Ver romança … Dicionário da Língua Portuguesa
romanza — sustantivo femenino 1. Área: música Aria de carácter sencillo y tierno, por lo general. 2. Composición instrumental del mismo carácter … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
romanza — (Del ital. romanza.) ► sustantivo femenino 1 MÚSICA Aria de una obra musical del género lírico, en general de carácter sencillo y romántico. 2 MÚSICA Composición musical instrumental de carácter sencillo y romántico. * * * romanza (del it.… … Enciclopedia Universal
romanza — {{#}}{{LM R34509}}{{〓}} {{SynR35366}} {{[}}romanza{{]}} ‹ro·man·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} Composición musical, vocal o instrumental, de carácter generalmente sencillo, lírico o romántico. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del italiano romanza. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
romanza — ro·màn·za s.f. 1. TS lett. → ballata 2. TS mus. composizione per canto e accompagnamento strumentale caratterizzata da un andamento melodioso e patetico che, nata in Francia alla fine del Settecento, conobbe nell Ottocento grande fortuna negli… … Dizionario italiano
Romanza Studios — (Линдос,Греция) Категория отеля: Адрес: Krana, Линдос, 85107, Греция Описан … Каталог отелей